„Mam’zelle Nitouche“ – fonografický bonbónek pro milovníky operetek a hudebních komedií
Společnost Radioservis, hudební vydavatelství Českého rozhlasu, udělala v létě jistě udělala radost všem milovníkům hudebního divadla, neboť vydala na dvou kompaktních discích legendární francouzskou operetu (či chcete – li hudební komedii) „Mam’zelle Nitouche“ Florimonda Hervého, Henriho Meilhaca a Alberta Millauda z roku 1883 v nastudování Hudebního divadla v Karlíně z roku 1954, s rozkošným Oldřichem Novým (ten se ujal též režie a úpravy textu) v hlavní dvojroli zbožného klášterního varhaníka Celestina/bohémského skladatele operet Floridora. Ten se dostane do kolotoče bláznivých situací a to nejenom díky rozpustilé chovance kláštera U vlaštoviček Denise neboli Mam’zelle Nitouche (Stanislava Součková), ale často také kvůli sobě samému. A všechny tyto zvraty dobře fungují i v audiopodobě. To vše za pomoci úžasných, zpěvných a chytlavých melodií pod taktovkou Dalibora Brázdy. Takový duet „Olověný vojáček“, „Vzývání sv. Nitouche“ či kuplet strážmistra Loriota se prakticky nikdy neomrzí.
Jedna zajímavost: Ač už jde o náhodu, či nikoliv, Radioservis si nemohl pro vydání vybrat vhodnější dobu. V Městském divadle Brno totiž měl na konci loňské sezóny právě tento titul velmi úspěšnou premiéru a vydání tohoto nosiče, ač ze zcela jiného období, tak přišlo velmi vhod. Vnímavější posluchači a diváci si jistě všimnou, že ač je nahrávka starší více než padesát let, zůstává i přes drobné úpravy (v nové brněnské inscenaci vystupuje třeba místo armády četnictvo a je posunuta blíže k současnosti) text prakticky v původní podobě. To je důkazem, že „Nituška“ zkrátka nestárne.
Jedná se o kompletní nahrávku, ale pozor, v rozhlasové úpravě, takže jsou jednotlivé obrazy často doprovázeny mluveným komentářem vypravěčky (Zdenka Procházková) a občas i hlavní mužské postavy, ti pak popisují hlavně prostředí, či nastávající situaci. Na to, že je nahrávka z roku 1954 a nahraná pouze mono, je remasterována velmi citlivě, všechny možné kazy a šumy jsou odstraněny, přitom ale zůstává zachycena dobová atmosféra záznamu. I proto se jedná o mimořádnou příležitost zjistit, jak znělo Karlínské divadlo v padesátých letech minulého století, taktéž asi mnozí poznají herecké legendy ( např. Ljuba Herrmanová jako operetní subreta Corinna a František Černý st. coby roztomilý strážmistr Loriot).
Pokud tedy jste fandy historie hudebního divadla u nás, operet, hudebních komedií a zrovna třeba právě jen „Nitušky“, dnešní hodnocená nahrávka by neměla v žádném případě ujít vaší pozornosti. Taková vzácnost se na trhu totiž nevyskytuje každý den.
Počet skladeb: 46
Celková stopáž: 126:04
Doporučená cena: 299 Kč
Obal CD poskytla společnost Radioservis.
Komentáře
AlaWa
AutorOndro, navnadil jsi mně,ale dočasně vyprodáno :-(( http://www.radioservis-as.cz/katalog/katalog.php?kat=16
A z ukázky je slyšet opravdu poměrně kvalitní zvuk na tu dobu …
Ondřej Doubrava
AutorAlaWa: Velmi brzy by se tu mělo objevit malé překvapení, možná za to vyprodání asi taky trochu mohu. ;)
AlaWa
AutorNo tak to jsi mně potěšil ;-)
Jiří Kůdela
AutorŽe by nějaká soutěž třeba?
Ondřej Doubrava
AutorJiří Kůdela: Co jiného, už je v systému, čeká na vydání, které je v tomto případě na Pavlovi kvůli designu.. :-) Ale zrovna nosič k recenzi jsem si koupil už v létě, zrovna, když jsem hledal po okouzlení brněnskou inscenací nějakou nahrávku “Nitušky” (mimochodem, moc jich není) a tohle vyšlo jako novinka.
Ondřej Doubrava
AutorNovinková zpráva od Radioservisu: K “Nitušce” už existuje zbrusu nový dolis, můžete ji tedy zase směle objednávat (a nebo si u nás zasoutěžit). :-)
Mystery Train
AutorDovolil bych si jen opravit drobný technologický kiks. Nejde o fonografický bonbónek, leč o gramofonový nebo šelakový:))) V době vzniku tohoto záznamu byl fonograf k vidění pouze v muzeích:))))
Ondřej Doubrava
AutorMystery Train: Díky za upřesnění, opravovat už to nebudu, beztak to tak trochu patří do pamětnické “fonografické” série Českého rozhlasu, ač to v ní oficiálně zařazeno není, ale jeden nosič, o kterém se tu brzy dočtete ano a kouskek z “Nitušky” je tam taky. Navíc třeba spojení “fonografický průmysl” se využívá dodnes, ne?? ;-)
Jiří Kůdela
Autorjá teda nevím, jestli o tom víte, leč já jsem tento týden narazil na parádní CD s písněmi z původních muzikálů Filosofská hitorie a Pan Pickwick. :)
Ondřej Doubrava
AutorJiří Kůdela: Víme a taky tu o nic bude řeč :-)
Jiří Kůdela
AutorDocela mě překvapilo, jaká je to krása:) Docela mě mrzí, že jsem na ČT ještě Pana Pickwicka neviděl…
Lavera
AutorPana Pickwicka jsem jako televizní inscenaci viděla už před mnoha lety a bylo to pěkné.
Ještě více ale vzpomínám na Filosofskou historii v provedení tehdejšího divadla S.K.Neumanna v Libni ( dnes Divadlo Pod Palmovkou ) – inscenace byla samozřejmě obsazena tamními činoherci, takže herecká složka byla skvělá, ale vzhledem k charakteru písní byla na velice dobré úrovni i složka pěvecká. Bylo to takové milé představení, které mi ani po těch dlouhých letech ( něco kolem čtvrt století ) nevymizelo z paměti. Myslím, že dám dohromady i obsazení hlavních rolí, ( tam už ale za všechno “neručím” ) -M.Steinmasslová, S.Špánková-Hozová, V.Vrabec, A.Molčík, ( J.Faltýnek, M.Nohýnek – dál si už opravdu nepamatuji…)
Jiří Kůdela
AutorLavera: Hm…:)