Aktuální zprávy

Sibyla, královna ze Sáby již našla krále Šalamouna (obsazení muzikálu)


Historický muzikál Sibyla, královna ze Sáby autora Mira Procházky uspořádal tiskovou konferenci, na které představil obsazení tohoto díla. Premiéra je plánována na 17. března 2016 v Divadle Hybernia.

Jedná se již o pořadí osmý muzikál z produkce Emy Krahulíkové (Musical Production). “Moc se na muzikál těším, hlavně pak na Dana Hůlku. Myslím, že roli krále Šalamouna mu diváci budou opravdu věřit. Je to po letech role opravdu pro něj!”, dodává producentka Ema Krahulíková.

Tisková konference - Sibyla, královna ze Sáby

Obsazení muzikálu SIBYLA, KRÁLOVNA ZE SÁBY

SIBYLA, KRÁLOVNA ZE SÁBYEva Burešová, Eliška Ochmanová
KRÁL ŠALAMOUN – Daniel Hůlka, Radim Schwab
PÍSAŘ BALTOR – Peter Strenáčik, Zbyněk Fric
VELEKNĚZ SADOK / PEDRO – Martin Pošta, Jiří Zonyga
LATIFA, chůva Sibyly – Ilona Csáková, Hana Křížková
ČAS (FATUM), taneční sólo – Marek Lhotský, Kateřina Benešová, Lenka Návorková
HANNAH – Vanda Károlyi, Michaela Nosková
ABIGAEL – Karolína Gudasová
MENACHEM, izraelský prorok – Tomáš Hundža, Jaromír Holub
EZRA, správce královského pokladu – Jakub Skála

KNĚŽÍ, IZRAELITÉ, VOJÁCI: Richard Müller, Jaroslav Parči, Marek Relich, Marek Hofman, David Bouša, Vít Bečvář, Jan Olexa, Michal Veselý

Manželky krále Šalamouna: KIBA, FRUMA, CHAVA, LEA, RÁCHEL, RUTH a MEJLACHIlona Maňasová, Michaela Dostálková, Zuzana Dovalová, Adriana Bajtková, Sabina Olijve, Pavlína Matiová, Andrea Holá, Kristýna Budišová, Jitka Jirsová, Eva Miškovič, Michaela Novotná, Františka Stropnická, Kristýna Sklenářová

Stav k 5.11.2015

Tvůrčí tým

Režie – Radek Balaš
Hudba a libreto – Miro Procházka
Scéna – Daniel Dvořák
Kostýmy – Josef Jelínek
Choreografie – Libor Vaculík

Rozhovor s autorem hudby a libreta Mirem Procházkou

Jak muzikál vznikl?

Velmi netradičním způsobem. Když jsem v roce 2014 seděl v parku v Praze  a na chvíli si zdříml, najednou jsem během pár vteřin přijal někde shůry asi dvoustránkový text. V té chvíli jsem vůbec netušil o co půjde a co to má znamenat. Později jsem tímto způsobem začal dostávat proudy hudby spolu s kompletními texty a začala se mi postupně vytvářet skládačka, z níž na můj údiv vznikl příběh o královně ze Sáby a jejím životě. Teprve když bylo hotové celé první dějství o setkání Sibyly a Šalamouna, dostal jsem se ke knihám a dostupným historickým zdrojům. S velkým úžasem jsem zjistil, že texty a příběh, který jsem doposud neznal sedí přesně s popisem v knihách. Jelikož jsem si uvědomil, že dílo mohu dokončit pouze tímto způsobem, aby to bylo z jednoho zdroje, trvalo mi opravdu několik let, abych měl kompletní hudbu a texty. Teprve pak přišla na řadu na nejtěžší etapa, představit dílo producentům v Praze. Po několikaměsíčních jednáních jsme se nakonec dohodli na koprodukci s Emou Krahulíkovou, která uvěřila tomuto projektu a jsem velmi vděčný, že mám u někoho podporu, kterou umělec potřebuje.

Proč muzikál v českém jazyce?

Mnozí se mě ptají, proč jsem jako Slovák napsal muzikál v češtině. Na to jsem částečně odpověděl v předchozí otázce. Pro ilustraci ještě doplním, že otec a celá jeho rodina jsou Češi, pocházejí z městečka Klatovy. Zajímavostí také je, že více generací naší rodiny byli hudebně vzdělaní lidé, dokonce pradědův bratr byl hudební skladatel Jan Ludevít Procházka, který byl přítelem Bedřicha Smetany a svůj život zasvětil tomu, aby jeho díla prosadil v zahraničí. Zřejmě ty geny někde zakořeněné budou.

V jaké fázi jsou přípravy?

V současnosti má muzikál kompletní obsazení. Je dokončena režijní kniha tak, aby se nácvik mohl začít v prosinci 2015. Jsou navrženy a rozkresleny scény, začínají se šít kostýmy a všichni se velmi těšíme na společnou práci a věříme, že vytvoříme jeden tým, který bude držet pohromadě a muzikál Sibyla, královna ze Sáby bude lidi bavit.

Čím je muzikál zvláštním?

Kromě toho, že je to historický muzikál, který vypráví o velké lásce dvou významných panovníků královi Šalamounovi a královně ze Sáby, což sám o sobě je velmi silný příběh, má ještě další významný bonus. Tím jsou proroctví a vize, které nám, budoucím generacím zanechala Sibyla, královna ze Sáby. Proto i zpracování tohoto muzikálu je zajímavé a prochází různými obdobími a kromě historie se ocitáme v současnosti i v daleké budoucnosti.

Autorem fotografií je exkluzivně pro Musical.cz Radek Janda. Pokud byste fotografie chtěli použít na vašem webu, Facebooku apod., ozvěte se nám na e-mail: redakce@musical.cz. Publikování bez svolení autora je přísně zakázáno.

Recenze a reportáže
Zorro se rozloučil s Prahou, uvolňuje trůn Antoinettě – královně Francie (+ rozhovor)
Aktuální zprávy
Muzikál MEFISTO se poprvé ukázal veřejnosti
Recenze a reportáže
Marian Vojtko se rozloučil s rolí krvelačného Draculy (+ video sestřih)
U článku nejsou žádné komentáře. Napište svůj názor jako první!